|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
: D& l7 Q8 b; z! w5 \& T9 ?, k5 P
& U% q, L0 } K! V The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
/ B( z6 r/ ]% T" u. P$ e& h2 ?. a5 U6 L2 u1 F8 v* r) z# \; I3 C- U
Some say love it is a river that drowns the tender reed 3 {, c* @3 f) V; i- N- m' z# Z V
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 4 o4 G" s t, V/ R9 g
Some say love it is a hunger and endless aching need + l; ~" c1 c% Y& b
I say love it is a flower and you its only seed
% z2 H& m( r, v1 ?4 m; D- R1 c/ c% j! f7 m1 p
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
7 E+ X) ?7 o& _+ K. S, iIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
" m4 J6 L, y1 D/ n( P2 dIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
0 s1 U5 Q9 S: W. CAnd the soul afraid of dying that never learns to live : ?* U1 r( h2 W% j g+ E/ \: X
5 e1 X) ?1 z& k( Z
When the night has been too lonely and the road has been too long & N5 x9 x$ }# s4 [. X# ?
And you think that love is only for the lucky and the strong d9 V) ~* t2 W, m) B3 y, o% }5 e
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
* Y) z) B: M' A. F7 MLies the seed that with the sun's love 2 j; v. G/ {! \$ ?+ c* p
In the spring becomes the rose
% P' k& D4 r9 O1 p' u+ e9 T
& ^) I- i# I8 j+ t- W6 C D
+ l: Z+ O( K3 h6 b2 z& r. Z2 V 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ( a6 U) r8 }4 S5 V" J; r
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
8 o) V) g8 c- u: C: w有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
# K+ V7 n: x+ B! r我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
3 T( i+ F& y w) l3 y
# Y/ O6 Y2 j- G* F8 N5 X' E害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 0 z1 W7 F% \3 i, Y: X/ `
害怕醒来的梦 永远没有机会 - D8 M& {: M8 m
不愿吃亏的人 不懂得付出 9 t2 A0 R+ p" S
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
0 d# n/ f, n( q1 x0 G" L, `) K2 \% k- w y
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
! A1 w9 O! {/ H9 K# f6 U当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ! h" H! Z) U6 I" l1 P
谨记,在严寒的冬日里 # c* T' i( i9 p5 G0 {- l# P
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
& z( I) c$ ]8 ]3 t. R" a; c* Z一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 R9 O* d: N1 ^; g2 ~6 c& e
- u; z7 i3 M8 p8 ~! u& _
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|