|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
! M" I. E2 E& i1 y5 M, H. U+ b" d9 v8 `0 @3 |
Angthong อ่างทอง 紅統府" ~3 Z2 V" v, t- Z
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
o- m& @8 b! E7 d3 o/ fBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
3 U0 p- X) a: j1 k' W4 Q1 J$ n! lChainat ชัยนาท 猜納府3 }# `# ]( I" w' h' f. x
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府% Q f2 U) b* {
Lopburi ลพบุรี 華富里府7 x5 D0 B. [' n/ m1 l+ l( D
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
: q V5 S3 {) H# Y( QNakhonpathom นครปฐม 佛統府* @/ o% K7 q" }, I1 V
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府' Z+ m- A+ E x) A7 I
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
' k6 Q/ C) ]" F4 A' N' OPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府3 L& Z9 i6 K' Z' c; K: q5 {
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府% _7 a% a9 X ~: i
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
/ w; g0 D! J2 V" bRatchaburi ราชบุรี 叻丕府: U6 h9 Y1 X2 {8 Y0 y7 L5 W, |1 v% h
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府
! R9 S- u$ q) l I2 |Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝1 \& T8 D9 ~# o! U8 G6 S2 X9 e
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
n) B9 ^+ x" |; [" }' I+ D r) C+ hSaraburi สระบุรีี 北標府
$ p, u5 ?+ j* s. `9 _Singburi สิงห์บุรี 信武里府
/ i: h9 ~ k! `; ]5 }3 p5 S! bSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 3 Q0 Y$ R8 ^3 d9 u3 e/ u) ~
; ]& u2 z& ?% b/ \% U8 S2 h# u1 }
[color=orange]【東部6府】 [/color]9 s3 F1 J1 K _; P
. Z+ k8 F% `' {5 e; W. G; ZChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府; T0 g F: }' e$ s! E/ O% ^
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府: E7 S& W+ I, s
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
: W9 r" \# P5 j- QRayong ระยอง 羅勇府% L- B: }# A, F# A2 k: k
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
' j4 F7 d8 Y" o: T2 ?! `Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)] $ E. B- ]# }9 Z
9 w+ `8 n# G# \
[color=orange]【北部17府】 [/color]
, K; B0 w+ Q: g
& g) z- Q5 C8 Y; q9 W8 s3 jChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
" _) D7 G" i8 W# c" o0 R% J7 l# TChiangrai เชียงราย 清萊府
3 l4 o; v2 u; v" |) J% UKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府8 W) Q/ e+ X$ q
Lampang ลําปาง 南邦府
7 M" }# ~0 o* jLamphun ลำพูน 南奔府5 a% Y7 E. H% Y" l" v% j
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
1 W0 I: j) L# o- J# lNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府: d9 V# R7 ]# T; ?( W. p
Nan น่าน 難府
& m+ D5 W8 |! K& SPhayao พะเยา 帕夭府% g- Z+ Y! P, ^0 O7 X; K4 _, l
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府5 f$ u7 f# i0 L' s
Phichit พิจิตร 披集府8 u5 H2 G2 X4 ^3 j6 \$ T/ F
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府, b8 W( h& t" r5 N. Q! L, N
Phrae เเพร่ 帕府
2 d( f& a3 J4 s( _* T: nSukhothai สุโขทัย 素可泰府4 b( u' q5 N) a9 _
Tak ตาก 噠府 (來興府)
& |- R. {$ h3 Q, R% Y) [Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
1 |& A8 _. J2 r3 vUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
: v- L) O7 y9 v* s$ z
Q2 {. C6 _/ \6 M[color=orange]【南部14府】 [/color]& b0 n3 G0 `6 u1 F* [4 ?7 L2 {
7 W/ R* R: c+ s+ mChumphon ขุมพร 春蓬府
0 x2 ?! p) v2 @. V! f, @% bKrabi กระบี่ 甲米府
7 }+ I9 n$ v% {2 vNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
/ {7 y9 K0 I6 I: G! u s% [Narathiwat นราธิวาส 陶公府
6 ]" q1 a6 A6 V+ RPattani ปัตตานี 北大年府
/ }2 q. M0 B f+ p; k& KPhangnga พังงา 攀牙府( S9 x, e9 t ^ f$ J5 z
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府- U! t$ o& {+ G) A& a* y. \
Phuket ภูเก็ต 普吉府- }+ n4 t. G# r+ \
Ranong ระนอง 拉廊府& I8 h7 b3 V0 i& _% h3 N+ ^0 D. o
Satun สตูล 沙敦府
K+ N- A2 ` d1 @# C `! zSongkhla สงขลา 宋卡府3 K8 v, U8 p5 a% d' g
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
) b. w$ Z7 y, s7 Z" J: WTrang ตรัง 董里府(什田府)
$ d L E, n# }( MYala ยะลา 也拉府 8 w3 H3 \/ z: ~6 \! @! v/ Q
/ P6 \) |7 Q6 g% K n
[color=orange]【東北19府】 [/color]
! }. F2 ]6 d7 c5 A
/ A* _+ C5 D. C1 ]& JAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
) B9 S# s" M, p5 l! \ K3 K3 [Buriram บุรีรัม 武里南府
9 w! H- [' d# X3 Z' {3 Y; }' g. xChaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府# i; y# J5 u( J0 A) m: J
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
6 A/ w" g$ G6 wKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
. R. W6 b4 l1 [- o" l3 @Loei เลย 萊府/ R5 S9 t4 s* p3 A2 h& j
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府6 _7 K+ l, N) R
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府; \/ d, Z) H8 f/ F( f Z2 G, o
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府8 a; O3 U: x+ F% k3 B
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
; S) U- K0 B) fNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
' V0 x/ D9 ^4 hNongkhai หนองคาย 廊開府
( d. Y& V% h$ p* a- r ~# eRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
3 e5 o/ _/ h5 C$ `2 [Sakonakon สกลนคร 色軍府$ a/ I/ N+ V p; a0 J2 Z
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
, R5 E4 D6 |/ i+ L0 {: G( S* ySurin สุรินทร์ 素輦府
" s. R+ \) |; O" LUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府1 I+ }+ x3 t7 b8 d- M, \' a3 l& s
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
; x6 i: ~9 u, B$ t" }( t. E" KYasothon ยโสธร 也梭吞府
, }/ j- G; J- M2 | h+ V$ r/ z
6 ]$ k' I# b( ^' C[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]# J% P8 C- ]( D, x* M
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
2 a9 w/ X+ y( n5 H/ [สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
/ Z, _$ g( a4 B7 x& A& fสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง + \7 J* T2 ~- h: b$ S% q
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว ; n! D2 ]8 V4 @" i
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ 3 M, l1 a; V1 W' N7 z" `1 U+ K/ L
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
+ c0 G( s9 F' Z& Jนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
: _. ^) g+ V& x; u7 O8 Lฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
4 N2 a0 N7 |) H還有曼谷也有任叫บางกอก。' u7 q* @2 T7 F
& ^3 N/ u8 m1 u7 Q3 L5 l- @( L[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]1 F0 u4 L$ l# c
中 部
/ }, R( [# J3 Q; \1 r8 Pภาคกลาง8 D& {+ R, f! m/ Z k w9 p
+ v7 l1 |1 c; }1 s" H! R- B
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg4 R; X( i# x* _* V
+ E: U/ `# ~3 G( v* ~6 |) B: t$ m& ?
東 部
' N+ `& i* r+ y8 g" p, Fภาคตะวันออก
% L: s7 o' ]& ]" E" ?( T8 I
$ |. K4 T$ q2 s$ }2 Fhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg5 x- W6 G+ M# B
" H5 \; [ [6 w) p& [5 Y7 i5 ]; q2 o
北 部
0 D0 G# v" M; Rภาคเหนือ$ `6 X: r' @2 S) b3 j2 R
# u4 l3 C' E$ \% v5 a2 ~5 G6 L
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
' `1 k' c. s3 r* b- Q7 B1 r2 D$ t6 i9 V. b4 }2 @& T0 E
南 部# M9 ^) Y) \) ~' s o5 [! W/ s6 r
ภาคใต้: u+ H& f4 ?; b0 ~7 P2 o
, ^7 Z/ x5 C) s7 K# H9 N0 L" Q
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
. e5 I8 l$ T2 J, o$ w# M) ^; x S3 C$ j5 P" m1 I8 T% x
東 北 部5 c% G2 m% [2 `6 ^( m
ภาคอีสาน
0 }! a$ y7 N7 t, L* H# p- l% T* f1 g/ D* r+ N
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|