杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28816|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
5 u1 q$ m- m4 x2 [- |娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
* v2 j( z3 H. I. B3 M2 t  U% D$ Y" @* d, z/ W: w9 ^, v6 |! A% D
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
; E( X8 d5 K  S5 A3 f: H! P
) u" C1 h9 D4 g. \Un signe, une larme,  8 s' f8 E1 @! ?6 U0 V" X
面对暗示泪成行,
  
  Q4 C& I  J' f- i# W' y- Oun mot, une arme,  $ z7 C4 U% o" P. Z& q
听话听音心已伤,  
' C* o+ \- g% ?+ q7 ^nettoyer les etoiles  
" Z6 o% c1 I. b) v1 `' h6 \可怜春心枉陶醉,  : c( X1 ?  o+ T- L' U
a l'alcool de mon âme  & Q) Q% @/ G6 e: e
清心拭泪抚情殇。
0 i2 f" `; l+ A9 DUn vide, un mal  ; F4 n. |- c, e: I
阵阵空虚成悲伤,  ! {& t' R$ Q# j2 t! }. W
des roses qui se fanent  
8 |' O) l+ e8 j: j. J5 T/ o朵朵玫瑰已凋相,  0 Z) `6 Z4 r" w4 Q9 E4 G( D, [
quelqu'un qui prend la place de  
' D9 W) j* u  M7 S0 b可叹帅哥作异梦,  
1 p6 Z$ N: r9 R' f( v6 ?- `quelqu'un d'autre  0 A6 z" ~7 D, Y' j% `; _5 w% U
移情别处负心郎。  
4 H# a% m+ {" i; H( g' W4 @Un ange frappe a ma porte  
* D2 \- ]- j+ @) m6 ^天使欲敲我心房,   t2 x2 i' \4 s0 ?1 f
Est-ce que je le laisse entrer  9 X6 N# ^$ W( {) b1 s( O
是否开启费思量。  " l+ p2 ?  X* @' {* w$ U
Ce n'est pas toujours ma faute  1 f- a8 g2 B$ S7 [2 D8 x0 W* `
纵然往事消如烟,  
& `3 E5 j; M& V3 }8 RSi les choses sont cassees  ) T! Y( i5 Z1 K" G( {7 U: P% f
岂能怨错在我方。
; h; x) F6 L0 iLe diable frappe a ma porte  4 b  F, w- r# c- i1 S8 T3 D
魔鬼亦敲我心房,  * N5 ]8 m/ b1 `- c
Il demande a me parler  ' Y7 e+ @5 R! e0 ^6 R
信誓旦旦诉衷肠,  
0 t+ U; m, f' a8 Z4 _2 A7 BIl y a en moi toujours l'autre  ' T! @& e/ Y+ P9 ^# q
在我眼中都一样,  
/ V1 f" N, v6 F. xAttire par le danger  
6 B! u$ n& }$ ?- Q3 \: `/ J4 Q  C2 Y皆如虚情负心郎。 / [& ~3 \7 E% t9 U7 V- v
Un filtre, une faille,  5 @, |9 g; M7 T
次次经历遭心伤,  
$ w! V+ o( f, J& cl'amour, une paille,  # q5 }$ q) l/ V" t
次次恋爱遇痴郎。  1 E; a1 M) X) M; B
je me noie dans un verre d'eau  , p% x# @9 L, s3 V! h4 K0 T' w
手足无措苦惆怅,  , O: A1 s( R6 ], K, ^
j'me sens mal dans ma peau  ) m4 O8 L3 g( l
长歌当哭断柔肠。
8 g8 X, k7 O% L$ N" ZJe rie je cache le vrai derriere un masque,  , ~7 L* A0 V; S; E5 M3 g. N1 v% e
笑傲人世弃虚妄,  8 l" `- p, U; f+ O- M! j* }
le soleil ne va jamais se lever.  
, @9 [/ n3 y* M: w: y8 O  R心中太阳未露光。 " ^1 \& y. `2 ?* V3 N! f8 _# P
Un ange frappe a ma porte  + j( {( W) s9 q- }4 _- [
天使欲敲我心房,  
* N4 L  J& N( v- H" x2 M3 J' E4 mEst-ce que je le laisse entrer  
1 C: i$ a7 p0 q; `是否开启费思量。  
6 q+ C5 z0 F; ]0 zCe n'est pas toujours ma faute  
7 \+ K& G% H# t; u" D8 q2 F纵然往事消如烟,  5 l5 A: ~+ R4 ?: h. b1 C
Si les choses sont cassees  / F+ Y' \1 E  Q4 w
岂能怨错在我方。
0 e$ W  [) Q2 w; ^7 N* ~3 LLe diable frappe a ma porte  5 t7 v+ g+ T3 u0 o& E
魔鬼亦敲我心房,  ) `. S, j4 c! i" I# `2 O
Il demande a me parler    z. L0 u1 e8 |5 `
信誓旦旦诉衷肠,  
1 [( Y8 b0 L- E6 h5 CIl y a en moi toujours l'autre  9 ?# M) W( W- ~6 p% b
在我眼中都一样,  
) x" b3 k$ A: YAttire par le danger  9 F8 U( }# r! u: d# R/ g. t
皆如虚情负心郎。
4 P, _, O5 {; ?Je ne suis pas si forte que ça  & X9 ?$ K# M) w( }
生性并非志刚强,
  N8 y# o: J: _! Bet la nuit je ne dors pas  
3 Y4 y0 o+ D$ b6 {/ t9 ]* g8 \辗转难眠夜漫长,
! }( M* j- }2 _. Jtous ces reves ça me met mal,  
0 O6 }/ T; \. k, d9 ^: N+ T8 G历历往事把我伤。  . C9 G* D8 v' F' c
Un enfant frappe a ma porte  " Z& o% v) E4 n+ n6 M" F* L( p
一位帅弟敲心房,  3 x3 D4 r& K' ~
il laisse entrer la lumiere,  
- k3 p3 `, f' Y$ ^' N3 }9 c4 X射进一丝希望光,  " s. j4 x4 C8 R
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  / _* ^  ^2 @+ N' D0 Z
目眩心颤山海誓,0 \- U1 F" X# |
et derriere lui c'est l'enfer  # e2 ]+ _3 r- T9 o6 @
风月过后梦一场。 ( D0 j; p8 a: k
Un ange frappe a ma porte  
6 P. I$ v/ F; J8 R天使欲敲我心房,  
( c% \* R1 @0 i- |2 q" MEst-ce que je le laisse entrer  
* `$ x8 B3 z( \: J  Y- `/ ?是否开启费思量。  
* a! A. N. k& C/ P3 v0 S; aCe n'est pas toujours ma faute  ' v8 m2 E: S' t8 r, ^
纵然往事消如烟,  
9 K, I, t' W; ?1 _+ }& USi les choses sont cassees  
$ L+ n9 ?# }3 \8 m岂能怨错在我方。  - a9 q2 S% b+ v7 _1 K
Ce n'est pas toujours ma faute  . i8 z- h: T4 O
纵然往事消如烟,  
( t7 a( s' t8 E' N: r- S- A+ cSi les choses sont cassees  / B2 B( g3 A9 b4 @3 B- D
岂能怨错在我方。: t& l/ H6 @6 y0 w5 Y" E; y. ~
Ce n'est pas toujours ma faute  
- i8 b/ F( y8 }  l3 i; |4 L; Z纵然往事消如烟,  1 W' Q- l# {  ~; b- J
Si les choses sont cassees  
  m6 t+ _1 \( a9 t2 |/ X, {  w岂能怨错在我方。

1 i+ o% j# y. K/ z: q1 C# M7 s这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-30 13:54 , Processed in 0.101523 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表