杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25668|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 Q( U; s) v" {2 a- z娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
  o! |! f; Z) {/ G1 ?/ s2 G( q& k+ ]2 T) R6 v$ ^! {9 w
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 . o* v; F* Q3 ]+ p% l8 Y& {2 o" x$ p
1 O% x: {6 T* y5 _
Un signe, une larme,  
5 @" X! O3 S3 L. i面对暗示泪成行,
  
4 V( B& z4 p3 O& run mot, une arme,  
: }% i- @7 X1 @. o听话听音心已伤,  7 {" f$ C% v# }% B* b# A5 M6 L3 g
nettoyer les etoiles  
! D6 w# F5 j. ~- [+ A5 k可怜春心枉陶醉,  
' v! H; ?) {4 o5 e- ~2 a& fa l'alcool de mon âme  ' E5 N8 Q* m3 ?" a$ e4 a8 {: ?
清心拭泪抚情殇。
  g* S- B4 T4 G) C5 [Un vide, un mal  
9 u* w, [. z8 P( F, J- Q阵阵空虚成悲伤,  8 m& G& H- w! ^4 M, |$ {
des roses qui se fanent  
4 P0 x$ y  u, `6 P6 h) w朵朵玫瑰已凋相,  
; M" l, V7 z- |1 zquelqu'un qui prend la place de  0 B+ t- w5 z9 u6 r: y$ U
可叹帅哥作异梦,  / q! K/ c  ]' I3 B7 S! E! j
quelqu'un d'autre  
% O, e' @, ]! K: x% }4 V) I移情别处负心郎。  
# j) Z% R+ D& E. w5 s! r+ p6 _Un ange frappe a ma porte  
% x8 n: B! {4 `+ c: q* h/ o' K天使欲敲我心房, 5 n" Q5 f1 d4 V( _1 ~8 _
Est-ce que je le laisse entrer  4 k9 c# E1 x+ U8 D5 J! d$ F! L4 T
是否开启费思量。  
6 z/ Q0 l/ }' B0 ?  }  m2 l' uCe n'est pas toujours ma faute  $ O/ F8 m3 ?4 k; n  b% V
纵然往事消如烟,  ! i' o, M/ N" H# r& Q6 F1 w
Si les choses sont cassees  
* w9 v8 C; o: [7 P7 U, c岂能怨错在我方。
) D& u: b$ n% W- d6 h9 k* ?( g+ s8 Y( h* \Le diable frappe a ma porte  6 o% V' R5 A% g: w$ d
魔鬼亦敲我心房,  $ Z: \( h) h+ R) I, q' ~8 H
Il demande a me parler  
, f$ K$ o/ D: s. l' ?信誓旦旦诉衷肠,  + i3 P8 u5 ?5 ?' c  Y4 h9 g
Il y a en moi toujours l'autre  , X* L# z9 Z6 S
在我眼中都一样,  
: [( P4 S* O/ i! V8 `1 o: D0 D2 uAttire par le danger  # }6 q4 R' o3 z, P( \0 `. {3 K
皆如虚情负心郎。
# Z0 G4 L+ K3 `5 Q4 c& |7 vUn filtre, une faille,  $ M. t& _6 G* f/ }) k
次次经历遭心伤,  
6 B  M) r9 x& h% ]' T- Xl'amour, une paille,  
' Y  ?& ^* ?; p5 k! w. T: Y次次恋爱遇痴郎。  6 w: R6 `5 M2 L+ l
je me noie dans un verre d'eau  
( B( x# ?- _5 ?- B7 X# i1 U% l2 Q手足无措苦惆怅,  4 P* |# n. L/ `5 _
j'me sens mal dans ma peau  , S3 f* X# _" D$ b- M/ ]
长歌当哭断柔肠。 + q4 Q) c; u) D
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  4 K, Y4 x' p5 R) w
笑傲人世弃虚妄,    q1 h. L& g6 _+ T  M, F0 q" l: J
le soleil ne va jamais se lever.  # j4 T  f: s* S$ g4 O, Z; f. @7 j
心中太阳未露光。
% ^6 F' V8 L- r# t! Y4 F, bUn ange frappe a ma porte  
" M3 x2 l) P8 T4 f天使欲敲我心房,  
; `% ?$ \" r, L3 Y0 t1 ^5 _+ e; h( l5 REst-ce que je le laisse entrer  
$ V1 C1 }6 ~6 Y( Q是否开启费思量。  6 d0 G" u1 C3 j! a1 \9 R4 |" p( h
Ce n'est pas toujours ma faute  
: Y- C) o" u; X3 t! o4 T纵然往事消如烟,  
4 s2 P6 G# J/ J! R* u6 vSi les choses sont cassees  
9 M! M' V/ D- r岂能怨错在我方。 % x1 w  I: M# N2 ~1 B: [
Le diable frappe a ma porte  
$ K. N4 ?0 ^/ m5 b; t魔鬼亦敲我心房,  % w  h6 I6 I6 C; b7 Q6 Q8 i$ y4 g
Il demande a me parler  
; h3 ^) p) P2 ^信誓旦旦诉衷肠,  
, k0 F* x6 v# y$ VIl y a en moi toujours l'autre  * a  P& K' a! y* ]+ p
在我眼中都一样,  9 w, q; N) j, m! v6 k' U
Attire par le danger  # Q" b* G: O7 }/ o3 L
皆如虚情负心郎。 0 s: ?+ z; ?4 E
Je ne suis pas si forte que ça  
. ?0 I( ^3 A# \6 g生性并非志刚强,* c) w$ f3 i% a+ ?( R
et la nuit je ne dors pas  - G1 l$ p: Y4 ^, M
辗转难眠夜漫长,  j7 E( w! l9 D; \
tous ces reves ça me met mal,  
5 R2 }3 T: Y$ Z' w+ a历历往事把我伤。  # u# D/ _3 P' v: F5 ?# X" n
Un enfant frappe a ma porte  
, W' n$ @# M8 g$ }6 f. g一位帅弟敲心房,  
5 ^0 {& }. |8 ~2 H  T! n* Ail laisse entrer la lumiere,  
( }) |; ]$ [) l" l& J  b/ G射进一丝希望光,  
6 o: K8 W0 W/ F; O3 vil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
/ o* D: q4 S/ J% ]( v8 C' {目眩心颤山海誓,
$ {& _3 M" K3 d' c0 t3 X, iet derriere lui c'est l'enfer  0 }7 s. a4 g1 X  m/ {. l! }
风月过后梦一场。 2 w7 O  C5 L; Z* L6 a
Un ange frappe a ma porte  
: A' v+ X* e1 I( s7 d天使欲敲我心房,  
$ @0 K. H( v# c  ?) FEst-ce que je le laisse entrer  4 [+ Y) m; x) O5 d' k
是否开启费思量。  4 @& L" P3 x! R
Ce n'est pas toujours ma faute  2 r' Z: v- t5 L! \5 j1 `
纵然往事消如烟,  . j" l5 Y% x# m; ^' D
Si les choses sont cassees  
& ?: G/ C# Y" }1 k$ M  {% o5 ^6 [岂能怨错在我方。  
/ ]/ T# A2 g4 A4 G' n- vCe n'est pas toujours ma faute  / O4 ]2 _) v+ a- l6 A
纵然往事消如烟,  
, M, W! G, j4 c1 I  [Si les choses sont cassees  ' U( m' O# l2 D6 L
岂能怨错在我方。
. q5 \( ]; J$ h0 {; m  L1 q( RCe n'est pas toujours ma faute  8 h0 ^- x+ k9 ~; U! k/ E
纵然往事消如烟,  
1 R% n6 r9 _  rSi les choses sont cassees  
9 P; K' n! X9 J; [5 R: M岂能怨错在我方。

# \3 r1 z" u" q: }) ]这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 08:02 , Processed in 0.053355 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表