杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29199|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

) n3 Z- D+ M; C' U- T* W+ T
& y8 f" f( O3 u* c6 l  QIt being in the springtime and the small birds they were singing / M1 J4 R2 N- f4 S! }5 i: ~; N
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 / h# v$ o7 r. g8 A7 X' p* w5 q2 n
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
+ J: o% A* p- D' ^( O沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 $ K( b, X" C) b' C5 c1 W- V
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
  i( K! `) R$ {+ h# K3 G: T$ _画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 - {7 h, t. C$ F- U. N/ [
To view fond lovers talking, a while I did delay
. Q$ I, G6 f+ @' R7 e% H看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
1 ?' o, J5 [; YShe said, my dear don′t leave me all for another season
. [1 K' p: r- _/ T她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 $ U, t6 D+ D* ?/ P; D
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
. h7 {- M" f: w/ G5 p! |" J$ R虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ( `+ }) c3 N: g1 z( T6 Y
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
! Q7 d$ q  A' e5 X' I. C 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
2 U, i' v" G& |7 ?3 t$ z# \% i: sAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu ; }0 p' M! ~* n3 q& A  }
我对神发誓,我永远都不会说再见 - K- A3 `" @3 A
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
! X( v9 ^2 _) `他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 " {4 r2 y3 U. ^. w4 R* Y- ^
You know I love you dearly the more I′m going away
* N5 w. p% e$ @: v& \; I# }# X你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
# Z& J" ?1 x: y% {4 }I′m going to a foreign nation to purchase a plantation : p3 o; [% Q: D" G
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 8 T2 ?7 z9 B  W$ G2 _( Z
To comfort us hereafter all in Amerika y
, V3 T$ @6 W8 {( _, {& c来抚平灾难给我们带来的所有创伤 . c. m: k7 D: m% ?( a! u
Then after a short while a fortune does be pleasing 4 u2 y( b4 [+ ]& O
不久以后当一切都已经平息
2 k' b8 G( I, n: g- H+ D# h3 jT′will cause them for smile at our late going away
0 q5 J7 _. m& k; ?( C/ F我将让所有人都因我们这次离别而幸福
4 U( X2 |( Q: q/ Z1 M4 ]! A& nWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory6 m* |; p2 u$ A
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
) l! \0 q9 b  g- L2 HWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
; S3 T9 Q# P% ~8 @我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 " p/ |2 @* L5 N1 i
If you were in your bed lying and thinking on dying 2 `5 p% ?  J8 k/ k
如果你躺在床上正思考着死亡 8 d. M0 H+ n1 D
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
, F* j5 S. d! u3 p8 {; `$ t+ W# r 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 9 C7 E' y+ l, v+ ~/ D
Or if were down one hour, down in yon shady bower
- c* J1 i- s1 `& v8 _, y或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ) [  I' N: e) x& D1 [* @
Pleasure would surround you, you′d think on death no more7 Y# [, x4 }& e
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
( M: l; c5 Z: p9 A) z  D& yThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 2 u4 I& V+ T" A* o* s
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 % g7 w$ ?9 u( n% v6 m! E& H
I never thought my childhood days I ′d part you any more
* f( ?/ l9 s. X7 e# K我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
* |4 w2 w2 D% _Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
! N1 H9 b' N; z0 |而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
+ m5 Z4 S& I4 ?And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
1 k) n9 z! {5 `" w4 h& G, _) d4 p沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
. j; C! ~% Z2 d& ~1 ^
5 U$ _, y5 q* G: o2 N* A* KCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ! k: t. i7 R2 D( i5 d+ U" y4 a! `' H2 n1 c

& H& X7 {* W+ d5 u5 K3 H
4 e4 k# `7 @) }( z0 E爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 : ], f; @& O- N2 k" |
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
1 q0 E* P8 g* j  h5 ~  W1 Y  q% T% g) T' F, n( s$ R
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 - q% H& j/ d+ a
! `0 F1 {, ]+ |% ^' c% r
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 3 n! J( ^9 b7 m* r* d+ D

: q/ D8 W0 c0 _) F$ h《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
3 [, R$ M2 \- m; Q7 B+ _7 Z$ U- {& P. ~- a/ j
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。3 o4 _( m% _. |

' }; R1 g& U8 B- w) n自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 23:49 , Processed in 0.053255 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表