|
听旋律应该觉得很熟吧!5 h6 Z( r& D+ E5 W: p
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ' h( o' D4 k+ y# C Y
, x# b4 _. O9 b- z7 V& Z% W: v
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 . K, y- U* I" V8 l
' l, F0 y5 C" [; v/ ]
Un signe, une larme,
3 Y! l8 d/ h+ l6 _/ U1 t6 m面对暗示泪成行,
( i4 R. z6 ^: c/ t# o7 Hun mot, une arme,
2 U6 ^( k% r; N4 r6 Z: Z3 d, A听话听音心已伤,
* N6 Y" K0 _% x2 E g# I$ E" {nettoyer les etoiles
$ E9 X& A* P, x3 {8 e1 }( N可怜春心枉陶醉, 4 o4 k2 M$ C8 z
a l'alcool de mon âme ( h1 T5 c! E' n. i$ Z; B
清心拭泪抚情殇。 # R' n2 W' K7 T$ _) a4 k
Un vide, un mal # D% a" L w% \, ^ Q' C. r' _! A% U
阵阵空虚成悲伤, * Y) t" I0 x* R- s' y4 F( d. K
des roses qui se fanent
4 Z# p* H, e8 ?) b4 Y7 }( w- [5 T: b朵朵玫瑰已凋相,
2 A. d, M# y9 U( ?! wquelqu'un qui prend la place de
& L% u5 p) S9 g) J+ Z可叹帅哥作异梦, / W; S- B' u; t9 j' i* ~% i1 n
quelqu'un d'autre
2 R$ c6 f( r4 x; J9 B- @8 }移情别处负心郎。
5 D& @' d) P# U7 ], xUn ange frappe a ma porte
$ e; D$ {7 i, _# Z( S: W& f9 w! M/ E天使欲敲我心房,
% q) I" s" s4 A: K' {7 AEst-ce que je le laisse entrer
% B; } c2 p% v! t/ ~. M是否开启费思量。
9 q& E3 ` `6 YCe n'est pas toujours ma faute 6 _* c1 Q% X- K" T$ H' Z/ d
纵然往事消如烟, 0 F' I, ?9 C: b0 b* K8 `0 L9 F7 m
Si les choses sont cassees ; R# }1 p$ C# z8 ~4 }
岂能怨错在我方。
: K) U0 l2 q: s+ |" HLe diable frappe a ma porte
' i; _# x0 g, Y' u( V$ X魔鬼亦敲我心房, : z8 t9 h( h6 l. h6 M
Il demande a me parler
9 `* L' T% L; m$ e8 q- k0 P9 w信誓旦旦诉衷肠,
6 v! u3 ~$ K' C+ P- Y# JIl y a en moi toujours l'autre ) [& L; p$ b5 [# u
在我眼中都一样,
: }& a3 Z0 R+ SAttire par le danger & z0 ^/ t8 l- V! w7 Z! e
皆如虚情负心郎。
' e" V$ [8 s' x& t3 d0 L& HUn filtre, une faille,
* F; Y2 s" j. L( [/ Y0 j次次经历遭心伤,
6 a X5 Z8 o/ Z- Al'amour, une paille, : N1 h8 s( T8 E
次次恋爱遇痴郎。
& y) t4 M. M4 n+ }# zje me noie dans un verre d'eau
8 l" Q' U8 \( W" h/ S手足无措苦惆怅, " d& z/ ]* V- e h/ @
j'me sens mal dans ma peau # j$ B* R- [, P+ w3 S, B
长歌当哭断柔肠。
4 P0 z, _; x2 r5 ^+ h6 y( sJe rie je cache le vrai derriere un masque, ( X( D# {: x* w: a8 ~' Y( {5 i9 r; h$ o
笑傲人世弃虚妄,
* }% c& ~* z& M1 x( } lle soleil ne va jamais se lever. - ^& {: I$ p( U9 ]
心中太阳未露光。
& C) B7 Q! p* R. b- e4 sUn ange frappe a ma porte
) f2 j4 `' u7 Z天使欲敲我心房, & o5 }' _1 b! ^' J; ]
Est-ce que je le laisse entrer ) y! k- o7 y! z! S) |8 l
是否开启费思量。
Z+ }6 U! {+ ~2 z, f( T# oCe n'est pas toujours ma faute
5 ?& C- S0 t, o8 r纵然往事消如烟,
3 X1 u u1 l5 x/ c' sSi les choses sont cassees # W5 _5 U3 j) K0 C; W+ h
岂能怨错在我方。 / N+ U: N7 r) m+ c2 o2 L
Le diable frappe a ma porte
' y2 s5 |6 @# c; j魔鬼亦敲我心房,
) L; S- X- f& v+ g- M9 |9 t7 nIl demande a me parler 2 }7 d+ {# X' W% T
信誓旦旦诉衷肠, % f$ ^) C; a1 Y! B# Y& X+ ~: ?
Il y a en moi toujours l'autre
. w1 r7 \. v2 H3 a1 D. y! t在我眼中都一样, 9 q9 i" f b, }8 Y) O8 Y7 A
Attire par le danger 5 y3 x" M5 S% ?* I# o
皆如虚情负心郎。
( O0 i# p: m B0 u- p/ r+ q/ ~Je ne suis pas si forte que ça 4 ?0 E5 f2 i- p$ G0 v8 v/ h% H5 w
生性并非志刚强,3 j3 |$ f4 l% M% W
et la nuit je ne dors pas _* d- }/ V+ H% Q' h+ ?. E
辗转难眠夜漫长,. Y; d6 M: q$ B* [8 x/ M
tous ces reves ça me met mal, 4 j# u+ V i9 g: l- p2 W7 B
历历往事把我伤。
0 \8 }, p0 c+ j7 z4 hUn enfant frappe a ma porte # A0 ]: z) J) A3 m9 O; Z
一位帅弟敲心房,
7 [7 M- k4 h. Y+ ] A* q# qil laisse entrer la lumiere,
: m- U% P4 b2 e% p' t射进一丝希望光, 0 F9 R% U, K5 ? A3 O, [1 V
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 1 `. z" A5 O8 G) f! I
目眩心颤山海誓,
0 W( V |) {3 L' \% @6 Tet derriere lui c'est l'enfer ; h z) Y# Z7 u- E1 D
风月过后梦一场。
3 U6 R E; X# @7 RUn ange frappe a ma porte / \7 |* B( f% T- V `9 b# N
天使欲敲我心房, 9 R- }4 \' ~2 B" ], X
Est-ce que je le laisse entrer
. ]+ \& E8 G( ?; X5 T6 B6 e是否开启费思量。
b4 _4 O o/ I {Ce n'est pas toujours ma faute ! I, c0 B# I f" a6 n( a
纵然往事消如烟,
9 J# q- k' H' E, J3 U; G8 ^Si les choses sont cassees
: n9 n7 Q/ [ e7 Q1 v" X0 l岂能怨错在我方。 $ q1 j' `# a- O8 k
Ce n'est pas toujours ma faute * x6 l2 y* u# B) ^5 k# m. K+ k. k
纵然往事消如烟, & i4 N" K4 |4 R
Si les choses sont cassees
0 b1 B% c1 g, {- |! b6 G: r岂能怨错在我方。) X! P4 v+ {$ O5 I2 V( v7 r0 K: c
Ce n'est pas toujours ma faute + h! P( d) w+ l- \) O
纵然往事消如烟, 3 H: a2 l* D- {! C: X/ x1 o
Si les choses sont cassees
& a) l O, z P: s$ _岂能怨错在我方。# I4 n6 y% {% \
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|